Commento su II Re 12:5
וַיֹּ֨אמֶר יְהוֹאָ֜שׁ אֶל־הַכֹּהֲנִ֗ים כֹּל֩ כֶּ֨סֶף הַקֳּדָשִׁ֜ים אֲשֶׁר־יוּבָ֤א בֵית־יְהוָה֙ כֶּ֣סֶף עוֹבֵ֔ר אִ֕ישׁ כֶּ֥סֶף נַפְשׁ֖וֹת עֶרְכּ֑וֹ כָּל־כֶּ֗סֶף אֲשֶׁ֤ר יַֽעֲלֶה֙ עַ֣ל לֶב־אִ֔ישׁ לְהָבִ֖יא בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
E Jehoash disse ai sacerdoti: 'Tutto il denaro delle cose santi che viene portato nella casa dell'Eterno, nel denaro corrente, il denaro delle persone per le quali ogni uomo è valutato, tutto il denaro che viene in ogni uomo'il cuore da portare nella casa dell'Eterno,
Rashi on II Kings
The half-shekel [given by every male over twenty,] and donations representing the value of one’s age. Two types of money are mentioned here. “Everyone who passes the numbering,”3Shemos 30:13-14. [The first type is] the money of anyone who passes the numbering, i.e., the money of the annual shekalim, about which it is stated, and [the second type is] anyone who volunteers his own value, i.e., one who says, “My value shall be incumbent upon me [to donate].”4See Vayikra 27:1-8.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Kings
All monies that [a person’s heart] inspires him, etc. E.g., one who says, “I obligate myself to donate a maneh for making repairs to the Beis [Hamikdosh],
Ask RabbiBookmarkShareCopy